jueves, 5 de septiembre de 2019

TEHILLiM 27

TEHILIM / SALMO 27 EN HEBREO-FONÉTICA-ESPAÑOL
TEHIL´LÍM 27
1.LEDAVÍD  ADO_NÁI  ORÍ VEISHÏ  MIMMÍ  IRÁ  ADO-NÁI MÁÖZ  JAIÁI  MIMMÍ  EFJÁD


Por David. HaShém es mi luz y mi salvación; ¿a quién temeré? HaShém es la fortaleza de mi vida; ¿de quién tendré temor?
2. BIKRÓV  ÄLÁI  MEREÏM  LE´EJÓL  ET-BESARÍ   TZARÁI VEOIEVÁI   LÍ  HÉMMAH JASHELÚ  VENAFÁLU
Cuando los malhechores vinieron sobre mí para devorar mis carnes, ellos, mis adversarios y mis enemigos, tropezaron y cayeron.
3. IM-TAJANÉH  ÄLÁI  MAJANÉH  LÓ-IRÁ  LIBBÍ  IM-TAKÚM  ÄLÁI MILJAMÁH  BEZÓT  ANÍ  VOTÉAJ
Aunque un ejército acampe contra mí, no temerá mi corazón; aunque en mi contra se levante guerra, a pesar de ello, estaré confiado.
4. AJÁT  SHAÁLTI  MÉ´ET-ADO-NÁI  OTÁH  AVAKKÉSH  SHIVTÍ BEVÉT-ADO-NÁI  KOL-IEMÉ JAIÁI  LAJAZÓT  BENÓÄM-ADO-NÁI  ULVAKKÉR  BEHEJALÓ
Una cosa he pedido a HaShém, y ésa buscaré: que habite yo en la casa de HaShém todos los días de mi vida, para contemplar la hermosura de HaShém, y para meditar en su templo.
5. KÍ  ITZPENÉNI  BESUKKÓH BEIÓM  RÁÄH  IASTIRÉNI BESÉTER  OHALÓ  BETZÚR IEROMEMÉNI
Porque en el día de la angustia me esconderá en su Tabernáculo; en lo secreto de su tienda me ocultará; sobre una roca me pondrá en alto.
6. VEÄTTÁH  IARÚM  ROSHÍ  ÄL-OIEVÁI  SEVIVOTÁI  VE´EZBEJÁH VÉOHALO  ZIVJÉ  TERUÄH ASHÍRAH  VAAZAMMERÁH LAADO-NÁI


Entonces será levantada mi cabeza sobre mis enemigos que me cercan; y en su tienda ofreceré sacrificios con voces de júbilo; cantaré y entonaré salmos a HaShém
7. SHEMA-ADO-NÁI  KOLÍ  EKRÁ VEJONNÉNI  VAÄNÉNI
Escucha, oh HaShém, mi voz cuando clamo; ten piedad de mí, y respóndeme.

8. LEJÁ  AMÁR  LÍBBI  BAKKESHÚ FANÁI  ET-PANÉJA  ADO-NÁI AVAKKÉSH
Cuando dijiste: Buscad mi rostro, mi corazón te respondió: Tu rostro, HaShém, buscaré.
9. AL-TASTÉR  PANÉJA MIMMENNÍ  AL-TAT  BEÁF ÄVDÉJA  ËZRATÍ  HAÍTA  AL-TITTESHÉNI  VEÁL-TAÄZVÉNI ELO-HÉ  ISHÏ
No escondas tu rostro de mí; no rechaces con ira a tu siervo; Tú has sido mi ayuda. No me abandones ni me desampares, oh Di-s de mi salvación.
10. KI-AVÍ  VEIMMÍ  ÄZAVÚNI VAADO-NÁI  IAASFÉNI
Porque aunque mi padre y mi madre me hayan abandonado, HaShém me recogerá.

11. HORÉNI  ADO-NÁI  DARKÉJA ÚNJENI  BEÓRAJ  MISHÓR LEMÁÄN  SHORERÁI
Enséñame, oh HaShém, tu camino, y guíame por senda de rectitud, a causa de mis enemigos.
12. AL-TÍTTENENI  BENÉFESH TZARÁI  KÍ  KÁMU-VÍ  ËDE-SHÉKER  VIFÉAJ  JAMÁS
No me entregues a la voluntad de mis adversarios; porque testigos falsos se han levantado contra mí, y los que respiran violencia.

13. LULÉ  HÉ´EMANTI  LIRÓT BÉTUV-ADO-NÁI  BE´ÉRETZ  JAÍM
Hubiera yo desmayado, si no creyese que he de ver la bondad de HaShém en la tierra de los vivientes.

14. KAVVÉH  EL-ADO-NÁI  JÁZAK VEIAAMÉTZ  LIBBÉJA VEKAVVÉH  EL-ADO-NÁI
Espera en HaShém; Esfuérzate, y aliéntese tu corazón; Sí, espera en HaShém.