Los Simanim de Rosh Hashaná
El Orden de la Noche de Rosh HashanáEncendido de velas (Hadlakat Nerot)
Al encender las velas de Yom Tov, la mujer dice la siguiente bendición:
Baruj atá Ado-nai, E-lo-he-nu Melej HaOlam asher kideshanu bemitzvotav, vetzivanu lehadlik ner shel Yom Tov. | Bendito eres, Oh Señor, Di-s nuestro, Rey del Universo, que nos has santificado con tus preceptos y nos ordenaste el encendido de las velas de Yom Tov. |
Si con el inicio de la festividad, acontece el comienzo del Shabat, al encender las velas la mujer dice la siguiente bendición:
Baruj atá Ado-nai, E-lo-he-nu Melej HaOlam asher kideshanu bemitzvotav, vetzivanu lehadlik ner shel Shabat veshel Iom Tov. | Bendito eres, Oh Señor, Di-s nuestro, Rey del Universo, que nos has santificado con tus preceptos y nos ordenaste el encendido de las velas de Shabat y de Yom Tov. |
Kidush
Después
de regresar de la sinagoga, en primer lugar debemos recitar el kidush
sobre un vaso o una copa de vino, así como hacemos en shabat y las otras
fiestas, y de esta forma, santificamos el día de fiesta.
Cuando
Rosh Hashaná coincide con Shabat, la bendición comienza en “Iom
HaShishí”; por el contrario, en día de semana, comienza en “Uviom
Simjatjem”:
Iom
HaShishí: Vaijulu hashamaim vehaaretz vejol tzevaam. Vaijal E-lo-him
baiom hashevií melajtó asher assá, vayishbot baiom hashevií micol
melajtó asher assá. Vaivarej E-lo-him et iom hashevií vaicadesh otó, ki
vo Shabat micol melajtó, asher bará E-lo-him laasot.
Uviom
simjatjem uvmoadejem uvrashel jodshejem utkaatem bajatzotzerot al
olotejem veal zibjei shalmejem vehayú lajem lezicaron lifnei elohejem
ani A-do-nai elohejem.
Savrí Maranán: Baruj Atá A-do-nai, E-lo-he-nu Melej HaOlam, boré perí hagafen. Baruj atá Ado-nai, E-lo-he-nu Melej HaOlam, asher bajar banu micol am. Veromemanu micol lashón vekideshanu bemitzvotav vatitén lanu A-do-nai E-lo-he-nu beahavá et yom (en Shabat: HaShabat hazé veet yom) hazicarón hazé. Et Yom Tov micrae kodesh (zicarón teruaa) yom teruaa (beahavá) micra kodesh zéjer litziat mitzráyim, udvarjá malkenu emet vekayam laad. Baruj Atá A-do-nai mekadesh (en Shabat: HaShabat ve) Israel veyom hazicarón. | Día
sexto: Terminaron (de ser creados) los cielos y la tierra, y todos sus
ejércitos. Y terminó Di-s en el día séptimo la obra que había hecho, y
descansó en el día séptimo de toda la creación que hizo. Y bendijo Di-s
el día séptimo, y lo consagró, porque en él reposó de toda Su obra, que
había creado Di-s para hacer. Y será en los días festivos y en las conmemoraciones y en los comienzos del mes que tocarán las trompetas, en sus altares y sobre los sacrificios y serán para ustedes recordatorio ante Di-s vuestro Di-s, Yo soy Di-s vuestro Di-s. Atención señores: Bendito eres, Oh Señor, Di-s nuestro, Rey del Universo, que creas el fruto de la vid. Bendito eres, Oh Señor, Di-s nuestro, Rey del Universo, que nos santificaste con Tus preceptos y te deleitaste con nosotros; y con amor y agrado nos has impartido este Día de Recordación y este día festivo proclamado sagrado, Día del toque del Shofar, sagrada convocación, recuerdo del Éxodo de Egipto. Pues Tus palabras, Nuestro Rey, son exactas y verdaderas por siempre. Bendito eres, Oh Señor, que santificas (en Shabat: el Shabat) a Israel y al Día de Recordación. |
Baruj Atá Ado-nai, E-lo-he-nu Melej HaOlam Shehejeianu, vekiemanu, vehiguianu lizmán hazé. | Bendito eres, Oh Señor, Di-s nuestro, Rey del Universo, que nos conservaste en vida, nos amparaste y nos hiciste llegar a esta época festiva. |
Netilat Iadaim
Luego, debemos hacer la netilat iadáim (lavado de manos).
Antes
de hacer la netilat iadáim para la comida, debemos verificar que ningún
cuerpo extraño esté adherido a las manos y si llevamos algún anillo
deberemos quitárnoslo hasta después de la netilá. Luego se toma un
recipiente entero, que contenga por lo menos 86 cc. de agua y se vierte
el agua sobre la mano derecha y luego sobre la izquierda. Es bueno
verter agua tres veces seguidas en cada mano (no alternadamente) y
también utilizar mucha agua. Además, cada vez que se vierte agua sobre
cada mano, debemos hacerlo sobre toda la mano para que el agua llegue
hasta la muñeca.
Se lavan las manos como prescribe la halajá, antes de comer pan, y se bendice:
Baruj Atá A-do-nai, E-lo-he-nu Melej HaOlam asher kideshanu bemitzvotav vetzivanu al netilat iadaim. | Bendito eres, Oh Señor, Di-s nuestro, Rey del Universo, que nos has santificado con tus preceptos y nos ordenaste la ablución de las manos. |
Hamotzí
Se toman dos panes (jalot) y se bendice:
Baruj Atá A-do-nai, E-lo-he-nu Melej HaOlam HaMotzí Lejem Min HaAretz. | Bendito eres, Oh Señor, Di-s nuestro, Rey del Universo, que extraes el pan de la tierra. |
Después
de finalizar la bendición cortamos el pan y además de sumergir el pan
en sal como hacemos durante todo el año, la costumbre es sumergirlo
también en miel (o en azúcar), ya que la miel simboliza el deseo de
tener un año dulce.
Muchas personas acostumbran preparar para esta ocasión jalot (panes) redondas, para simbolizar así el ciclo de la vida.
EL ORDEN DE LOS SIMANIM
Luego de haber comido el pan y antes de comenzar con la comida en sí, se acostumbran comer los simanim(símbolos)
de Rosh Hashaná. Los simanim son distintos alimentos que acostumbramos
comer en Rosh Hashaná después de recitar una breve plegaria a D’os que
tiene alguna relación con el nombre de aquella especie o con su forma,
como aparece en los distintos majzorim(libros de oraciones para Rosh Hashaná).
Rabí Iaacov Jaim Sofer (1870 – 1939) en su libro “Kaf Hajaim” nos enseña cuál es “el orden correcto para pedir misericordia en esta noche de acuerdo a la halajá (ley) y también de acuerdo a la kabalá”.
Yehí Ratzón
Se
acostumbra en las dos noches de Rosh Hashaná servir alimentos cuyos
nombres guardan cierta similitud con nuestros deseos para el próximo
año.
Cada alimento viene acompañado de una petición (yehí ratzón), la cual se pronuncia antes de la bendición de cada alimento.
Dátiles
Se toma el dátil y se bendice:
Yehí ratzón milefaneja A-do-nai E-lo-he-nu ve-lo-he abotenu sheitamu oiebenu vesonenu vejol mebakshé raatenu. | Sea Tu voluntad Nuestro Di-s y Di-s de nuestros padres que se extingan nuestros enemigos, nuestros adversarios y todos los que buscan nuestro mal. |
Lubias (rubias)
Se
come en Rosh HaShaná lubias (frijoles de cabecita negra) por ser que
estos crecen en grandes cantidades, y de la misma forma anhelamos que se
multipliquen nuestros preceptos.
Yehí ratzón milefaneja A-do-nai E-lo-he-nu ve-lo-he abotenu sheirbu zajiyotenu utlabenu. | Sea Tu voluntad Nuestro Di-s y Di-s de nuestros padres que se multipliquen nuestros méritos como la lubia (rubia). |
Puerro
Se
coloca en Rosh HaShaná “Cartí” o sea puerro porque en hebreo esta
palabra se parece a “caretu” lo que significa “destruyan”, lo cual
deseamos a nuestros adversarios.
Yehí ratzón milefaneja A-do-nai E-lo-he-nu ve-lo-he abotenu sheistaleku oivenu vesonenu vejol mevakshe raatenu. | Sea Tu voluntad Nuestro Di-s y Di-s de nuestros padres que se destruyan nuestros enemigos, nuestros adversarios y todos los que buscan nuestro mal. |
Acelga
El
motivo por el cual se coloca acelga en Rosh Hashaná, se debe a que en
hebreo “silká” se asemeja a la palabra “istalku” que significa
desaparezcan, lo cual deseamos para nuestros enemigos.
Yehí ratzón milefaneja A-do-nai E-lo-he-nu ve-lo-he abotenu sheistaleku oivenu vesonenu vejol mebakshe raatenu. | Sea Tu voluntad Nuestro Di-s y Di-s de nuestros padres que se escapen nuestros enemigos, nuestros adversarios y todos los que buscan nuestro mal. |
Calabaza
La
calabaza en hebreo llamado “kará” se asemeja a la palabra “shetikrá” o
sea “que rompas”, lo que pedimos a Di-s que haga con los malos decretos.
Yehí ratzón milefaneja A-do-nai E-lo-he-nu ve-lo-he abotenu sheitikrá roa guezar dinenu veikarehu lefaneja sajiotenu. | Sea Tu voluntad Nuestro Di-s y Di-s de nuestros padres que quebrantes los malos decretos y que invoquen ante Ti nuestros méritos. |
Granada
La
granada es una de las frutas que tiene más semillas en su interior, hay
quienes dicen que contiene alrededor de 613 semillas. Por eso comemos
granada en Rosh HaShaná para desear que nuestras Mitzvot se multipliquen
como las semillas de este fruto.
Se toma la granada y se bendice:
Se toma la granada y se bendice:
Yehí ratzón milefaneja A-do-nai E-lo-he-nu ve-lo-he abotenu sheirbú tikrá sajiotenu carimon. | Sea Tu voluntad Nuestro Di-s y Di-s de nuestros padres que se multipliquen nuestros méritos como la granada. |
Manzana sumergida en miel
La
manzana que se come en Rosh Hashaná cocida con azúcar o sumergida en
miel, representa nuestro deseo de ser merecedores de un año dulce lleno
de felicidad.
Yehí ratzón milefaneja A-do-nai E-lo-he-nu ve-lo-he abotenu sheitjadesh alenu shaná tová umetuká. | Sea Tu voluntad Nuestro Di-s y Di-s de nuestros padres que se renueve un año bueno y dulce. |
Cabeza de cordero
La
cabeza de cordero se eligió para simbolizar que siempre ocupemos
puestos importantes en lo que respecta al cumplimiento de la Torá. Y se
utiliza justamente el cordero, para recordar el mérito de nuestros
patriarcas Abraham e Yitzjak que cuando Di-s ordenó a Abraham sacrificar
a su hijo no vacilaron y desearon cumplir con la Mitzvá, pero Di-s no
lo permitió, ya que sólo fue una prueba, y en lugar de sacrificar a
Yitzjak, ofrecieron un ciervo en holocausto.
Yehí ratzón milefaneja A-do-nai E-lo-he-nu ve-lo-he abotenu sheniye lerorsh velo lezanab, vese zejer leelo sep Yitzjak Avinu ben Abraham Avinu alav HaShalom. | Sea Tu voluntad Nuestro Di-s y Di-s de nuestros padres que seamos primeros y no últimos, y recuérdanos (el sacrificio) el cordero de Yitzjak nuestro patriarca. |
Algunas Reglas Generales
Además
de estás especies hay quienes acostumbran traer a la mesa otras
especies más en señal de bendición como está especificado en los
distintos majzorim.
Si
es dificultoso conseguir alguna de estas especies, ellas pueden ser
reemplazadas por otras especies cuyos nombres tengan la misma
connotación en la lengua hablada en aquel lugar. Por ejemplo: la raíz de
la palabra rubia (chauchas,
judías), en arameo, tiene la connotación de “aumentar, incrementar”, y
por eso en muchas comunidades ashkenazitas en lugar de comer esta
especie acostumbraron comer zanahorias, porque su nombre en idish es “meirn”, que también puede significar “incrementar, aumentar”.
Hay
quienes acostumbran comer los simanim en la primer noche de Rosh
Hashaná solamente, mientras que otros también comen los simanim en la
segunda noche. Además, hay quienes comen los simanim también en la
comida del día de Rosh Hashaná.
Si
hay alguien que no puede comer alguna de estas especies o simplemente
no le gusta, de todas maneras es bueno que la coloque sobre la mesa y
recite la plegaria que se acostumbra decir por ella.
Al
finalizar con el orden de los simaním se continúa comiendo la comida
festiva, acompañándola con alegría, cantos y palabras de Torá.
Sea
la voluntad de D’os escuchar las plegarias de todo el pueblo de Israel
en el día de Rosh Hashaná, para que seamos todos juntos inscriptos en el
“libro de la vida”. Amén.
NOTA: Este
es solo un orden para el seder y los simanim. Y solo eso. Hay muchas
otras maneras y órdenes de hacerlos, tan validas como este. Cada uno que
siga su minhag (costumbre), esto es solo una guía para quien desconoce
el orden del seder.
Yehudah Ben Avi.